2021-05-17 12:23:45 +02:00

494 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE actions [
<!ELEMENT actions (action)+>
<!ELEMENT action (icon|patterns|name|unique-id|command|description|directories|audio-files|image-files|other-files|text-files|video-files)*>
<!ELEMENT icon (#PCDATA)>
<!ELEMENT command (#PCDATA)>
<!ELEMENT patterns (#PCDATA)>
<!ELEMENT name (#PCDATA)>
<!ATTLIST name xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT unique-id (#PCDATA)>
<!ELEMENT description (#PCDATA)>
<!ATTLIST description xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT startup-notify EMPTY>
<!ELEMENT directories EMPTY>
<!ELEMENT audio-files EMPTY>
<!ELEMENT image-files EMPTY>
<!ELEMENT other-files EMPTY>
<!ELEMENT text-files EMPTY>
<!ELEMENT video-files EMPTY>
]>
<actions>
<action>
<icon>utilities-terminal-symbolic</icon>
<patterns>*</patterns>
<name>Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="ar">فتح الطرفيّة هنا</name>
<name xml:lang="ast">Abrir terminal equí</name>
<name xml:lang="bg">Отваряне на терминал тук</name>
<name xml:lang="bs">otvori terminal ovdje</name>
<name xml:lang="ca">Obre un terminal aquí</name>
<name xml:lang="cs">Otevřít terminál zde</name>
<name xml:lang="da">Åbn terminal her</name>
<name xml:lang="de">Terminal hier öffnen</name>
<name xml:lang="el">Άνοιγμα τερματικού εδώ</name>
<name xml:lang="en_AU">Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="en_GB">Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="eo">Malfermi terminalon ĉi tie</name>
<name xml:lang="es">Abrir un terminal aquí</name>
<name xml:lang="eu">Ireki terminala hemen</name>
<name xml:lang="fi">Avaa pääte tässä kansiossa</name>
<name xml:lang="fr">Ouvrir un terminal ici</name>
<name xml:lang="gl">Abrir un terminal aquí</name>
<name xml:lang="he">פתיחת מסוף מכאן</name>
<name xml:lang="hi">यहाँ टर्मिनल खोलें</name>
<name xml:lang="hu">Terminál megnyitása itt</name>
<name xml:lang="id">Buka Terminal Disini</name>
<name xml:lang="is">Opna skjáhermi hér</name>
<name xml:lang="it">Apri un terminale qui</name>
<name xml:lang="ja">ここでターミナルを開く</name>
<name xml:lang="ko">이 디렉토리에서 터미널 열기</name>
<name xml:lang="lt">Atverti čia terminalą</name>
<name xml:lang="lv">Atvērt Termināli Šeit</name>
<name xml:lang="ml">ടെര്‍മിനല്‍ ഇവിടെ തുറക്കൂ</name>
<name xml:lang="nl">Open hier een terminalvenster</name>
<name xml:lang="oc">Dobrir un terminal aicí</name>
<name xml:lang="pl">Otwórz w terminalu</name>
<name xml:lang="pt">Abra o Emulador de Terminal aqui</name>
<name xml:lang="pt_BR">Abrir Terminal Aqui</name>
<name xml:lang="ru">Открыть терминал</name>
<name xml:lang="sk">Otvoriť túto pozíciu v termináli</name>
<name xml:lang="sr">Овде отвори терминал</name>
<name xml:lang="sr@latin">Otvorite Terminal ovde</name>
<name xml:lang="sv">Öppna terminal här</name>
<name xml:lang="tr">Burada Uçbirim Aç</name>
<name xml:lang="uk">Відкрити термінал тут</name>
<name xml:lang="ur">یہاں ٹرمینل کھولیں</name>
<name xml:lang="zh_CN">在这里打开终端</name>
<name xml:lang="zh_HK">在此開啟終端機</name>
<name xml:lang="zh_TW">在此開啟終端機</name>
<unique-id>1-1</unique-id>
<command>exo-open --working-directory %f --launch TerminalEmulator</command>
<description>Example for a custom action</description>
<description xml:lang="ar">مثال لإجراء مخصص</description>
<description xml:lang="ast">Exemplu d'una aición personalizada</description>
<description xml:lang="bg">Пример за потребителско действие</description>
<description xml:lang="bs">Primjer trenutne akcije</description>
<description xml:lang="ca">Exemple d'acció personalitzada</description>
<description xml:lang="cs">Příklad vlastní akce</description>
<description xml:lang="da">Eksempel til en tilpasset handling</description>
<description xml:lang="de">Beispiel für eine benutzerdefinierte Aktion</description>
<description xml:lang="el">Παράδειγμα προσαρμοσμένης ενέργειας</description>
<description xml:lang="en_AU">Example for a custom action</description>
<description xml:lang="en_GB">Example for a custom action</description>
<description xml:lang="es">Ejemplo de una acción personalizada</description>
<description xml:lang="eu">Ekintza pertsonalizatu baten adibidea</description>
<description xml:lang="fi">Esimerkki omasta toiminnosta</description>
<description xml:lang="fr">Exemple d'une action personnalisée</description>
<description xml:lang="gl">Exemplo dunha acción personalizada</description>
<description xml:lang="he">דוגמה לפעולה אישית</description>
<description xml:lang="hi"> कस्टम बटन का उदाहरण </description>
<description xml:lang="hu">Példa egyéni műveletre</description>
<description xml:lang="id">Contoh untuk aksi ubahan</description>
<description xml:lang="is">Dæmi um sérsniðna aðgerð</description>
<description xml:lang="it">Esempio di azione personalizzata</description>
<description xml:lang="ja">カスタムアクションの例</description>
<description xml:lang="ko">커스텀 동작의 예시</description>
<description xml:lang="lt">Pasirinktinio veiksmo pavyzdys</description>
<description xml:lang="lv">Pašveidotas darbības piemērs</description>
<description xml:lang="ml">കസ്റ്റം ആക്ഷന് ഒരുദാഹരണം</description>
<description xml:lang="nl">Voorbeeld van een aangepaste actie</description>
<description xml:lang="oc">Exemple d'una accion personalizada</description>
<description xml:lang="pl">Przykład niestandardowej akcji</description>
<description xml:lang="pt">Exemplo de uma ação personalizada</description>
<description xml:lang="pt_BR">Exemplo de uma ação personalizada</description>
<description xml:lang="ru">Пример для пользовательского действия</description>
<description xml:lang="sk">Príklad vlastnej akcie</description>
<description xml:lang="sr">Пример за произвољну радњу</description>
<description xml:lang="sr@latin">Primer proizvoljne radnje</description>
<description xml:lang="sv">Exempel på en anpassad åtgärd</description>
<description xml:lang="tr">Özel bir eylem örneği</description>
<description xml:lang="uk">Приклад особливої дії</description>
<description xml:lang="ur">کسٹم اکشن کی مثال</description>
<description xml:lang="zh_CN">自定义操作的示例</description>
<description xml:lang="zh_HK">自訂動作範例</description>
<description xml:lang="zh_TW">自訂動作範例</description>
<startup-notify/>
<directories/>
</action>
<action>
<icon>utilities-terminal-symbolic</icon>
<patterns>*</patterns>
<name>Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="ar">فتح الطرفيّة هنا</name>
<name xml:lang="ast">Abrir terminal equí</name>
<name xml:lang="bg">Отваряне на терминал тук</name>
<name xml:lang="bs">otvori terminal ovdje</name>
<name xml:lang="ca">Obre un terminal aquí</name>
<name xml:lang="cs">Otevřít terminál zde</name>
<name xml:lang="da">Åbn terminal her</name>
<name xml:lang="de">Terminal hier öffnen</name>
<name xml:lang="el">Άνοιγμα τερματικού εδώ</name>
<name xml:lang="en_AU">Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="en_GB">Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="eo">Malfermi terminalon ĉi tie</name>
<name xml:lang="es">Abrir un terminal aquí</name>
<name xml:lang="eu">Ireki terminala hemen</name>
<name xml:lang="fi">Avaa pääte tässä kansiossa</name>
<name xml:lang="fr">Ouvrir un terminal ici</name>
<name xml:lang="gl">Abrir un terminal aquí</name>
<name xml:lang="he">פתיחת מסוף מכאן</name>
<name xml:lang="hi">यहाँ टर्मिनल खोलें</name>
<name xml:lang="hu">Terminál megnyitása itt</name>
<name xml:lang="id">Buka Terminal Disini</name>
<name xml:lang="is">Opna skjáhermi hér</name>
<name xml:lang="it">Apri un terminale qui</name>
<name xml:lang="ja">ここでターミナルを開く</name>
<name xml:lang="ko">이 디렉토리에서 터미널 열기</name>
<name xml:lang="lt">Atverti čia terminalą</name>
<name xml:lang="lv">Atvērt Termināli Šeit</name>
<name xml:lang="ml">ടെര്‍മിനല്‍ ഇവിടെ തുറക്കൂ</name>
<name xml:lang="nl">Open hier een terminalvenster</name>
<name xml:lang="oc">Dobrir un terminal aicí</name>
<name xml:lang="pl">Otwórz w terminalu</name>
<name xml:lang="pt">Abra o Emulador de Terminal aqui</name>
<name xml:lang="pt_BR">Abrir Terminal Aqui</name>
<name xml:lang="ru">Открыть терминал</name>
<name xml:lang="sk">Otvoriť túto pozíciu v termináli</name>
<name xml:lang="sr">Овде отвори терминал</name>
<name xml:lang="sr@latin">Otvorite Terminal ovde</name>
<name xml:lang="sv">Öppna terminal här</name>
<name xml:lang="tr">Burada Uçbirim Aç</name>
<name xml:lang="uk">Відкрити термінал тут</name>
<name xml:lang="ur">یہاں ٹرمینل کھولیں</name>
<name xml:lang="zh_CN">在这里打开终端</name>
<name xml:lang="zh_HK">在此開啟終端機</name>
<name xml:lang="zh_TW">在此開啟終端機</name>
<unique-id>2-2</unique-id>
<command>exo-open --working-directory %d --launch TerminalEmulator</command>
<description>Open terminal in containing directory</description>
<description xml:lang="ar">فتح الطرفية في المجلد المحتوي</description>
<description xml:lang="bg">Отворете терминала в съдържаща директория</description>
<description xml:lang="cs">Otevřít terminál v adresáři, ve kterém se nacházíte</description>
<description xml:lang="da">Åbn terminal i indeholdende mappe</description>
<description xml:lang="de">Terminal im aktuellen Verzeichnis öffnen</description>
<description xml:lang="en_GB">Open terminal in containing directory</description>
<description xml:lang="es">Abrir un terminal en la carpeta contenedora</description>
<description xml:lang="fi">Avaa pääte kohteen sisältävässä kansiossa</description>
<description xml:lang="fr">Ouvrir le terminal dans le dossier contenant</description>
<description xml:lang="gl">Abrir un terminal no cartafol contedor</description>
<description xml:lang="he">פתיחת מסוף בתיקייה המכילה</description>
<description xml:lang="hi">इस डायरेक्टरी में टर्मिनल खोलें </description>
<description xml:lang="hu">Terminál megnyitása a tartalmazó könyvtárban</description>
<description xml:lang="id">Buka terminal di direktori yang berisi</description>
<description xml:lang="it">Apri terminale nella directory superiore</description>
<description xml:lang="ja">ディレクトリ内でターミナルを開く</description>
<description xml:lang="ko">포함하는 디렉토리에서 터미널 열기</description>
<description xml:lang="lt">Atverti failą vidiniame kataloge</description>
<description xml:lang="lv">Atvērt termināli ietvertajā direktorijā</description>
<description xml:lang="nl">Open een terminalvenster in de bovenliggende map</description>
<description xml:lang="oc">Dobrir un terminal dins lo repertòri contenedor</description>
<description xml:lang="pl">Otwiera terminal w bieżącym katalogu</description>
<description xml:lang="pt">Abra o terminal no diretório que contém</description>
<description xml:lang="pt_BR">Abrir terminal no diretório que contém</description>
<description xml:lang="ru">Открыть терминал в этом каталоге.</description>
<description xml:lang="sk">Otvoriť terminál v adresári obsahujúcom </description>
<description xml:lang="sr">Отворите терминал у садржавајућем директоријуму</description>
<description xml:lang="sr@latin">Otvorite Terminal u sadržajni direktorijum</description>
<description xml:lang="sv">Öppna terminal i innevarande katalog</description>
<description xml:lang="tr">Dizinde Uçbirim Aç</description>
<description xml:lang="uk">Відкрити термінал у каталозі цих даних</description>
<description xml:lang="ur">اسی ڈاریکٹری مین ٹرمینل کھولیں</description>
<description xml:lang="zh_CN">在包含的目录中打开终端</description>
<description xml:lang="zh_HK">在包括本項目的目錄開啟終端機</description>
<description xml:lang="zh_TW">在包含本項目的目錄開啟終端機</description>
<audio-files/>
<image-files/>
<other-files/>
<text-files/>
<video-files/>
</action>
<action>
<icon>folder-open-symbolic</icon>
<name>Open as Root</name>
<name xml:lang="ar">فتح كجذر</name>
<name xml:lang="ast">Abrir como root</name>
<name xml:lang="bg">Отваряне като Администратор</name>
<name xml:lang="bs">Otvori kao root</name>
<name xml:lang="ca">Obre com a root</name>
<name xml:lang="cs">Otevřít jako Root</name>
<name xml:lang="da">Åbn som administrator</name>
<name xml:lang="de">Als Systemverwalter öffnen</name>
<name xml:lang="el">Άνοιγμα ως Διαχειριστής</name>
<name xml:lang="en_AU">Open as Root</name>
<name xml:lang="en_GB">Open as Root</name>
<name xml:lang="es">Abrir con permisos administrativos</name>
<name xml:lang="eu">Ireki erro modura</name>
<name xml:lang="fi">Avaa pääkäyttäjänä</name>
<name xml:lang="fr">Ouvrir en tant que superutilisateur</name>
<name xml:lang="gl">Abrir como administrador (root)</name>
<name xml:lang="he">פתיחה כמשתמש על</name>
<name xml:lang="hi">रुट के रूप में खोलें</name>
<name xml:lang="hu">Megnyitás rendszergazdaként</name>
<name xml:lang="id">Buka sebagai Root</name>
<name xml:lang="is">Opna sem kerfisstjóri (root)</name>
<name xml:lang="it">Apri come Root</name>
<name xml:lang="ja">Root として開く</name>
<name xml:lang="ko">관리자 권한으로 열기</name>
<name xml:lang="lt">Atverti kaip Root</name>
<name xml:lang="ml">റൂട്ട് ആയി തുറക്കുക</name>
<name xml:lang="nl">Openen als beheerder</name>
<name xml:lang="oc">Dobrir en tant qu'utilizaire root</name>
<name xml:lang="pl">Otwórz jako administrator</name>
<name xml:lang="pt">Abrir como Administrador</name>
<name xml:lang="pt_BR">Abrir como Root</name>
<name xml:lang="ru">Открыть как root</name>
<name xml:lang="sk">Otvoriť ako správca</name>
<name xml:lang="sr">Отвори као администратор</name>
<name xml:lang="sr@latin">Otvori kao root</name>
<name xml:lang="sv">Öppna som administratör</name>
<name xml:lang="tr">Yönetici haklarıyla aç</name>
<name xml:lang="uk">Відкрити як адміністратор</name>
<name xml:lang="ur">یہ فولڈر بطور _روٹ کھولیں</name>
<name xml:lang="zh_CN">以 Root 身份打开</name>
<name xml:lang="zh_HK">以 Root 身分開啟</name>
<name xml:lang="zh_TW">以 Root 權限開啟</name>
<unique-id>3-3</unique-id>
<command>pkexec thunar %f</command>
<description>Open the folder with administration privileges</description>
<description xml:lang="ar">فتح المجلد بامتيازات المسؤول</description>
<description xml:lang="ast">Abre la carpeta con drechos alministrativos</description>
<description xml:lang="bg">Отвори папката с права на администратора</description>
<description xml:lang="bs">Otvorite direktorij s administratorskim ovlastima</description>
<description xml:lang="ca">Obre la carpeta amb permisos d'administració</description>
<description xml:lang="cs">Otevřít tuto složku s administrátorskými právy</description>
<description xml:lang="da">Åbn mappen med administratorrettigheder</description>
<description xml:lang="de">Ordner mit Administratorrechten öffnen</description>
<description xml:lang="el">Άνοιγμα του φακέλου με δικαιώματα διαχείρισης</description>
<description xml:lang="en_AU">Open the folder with administration privileges</description>
<description xml:lang="en_GB">Open the folder with administration privileges</description>
<description xml:lang="es">Abrir la carpeta con permisos administrativos</description>
<description xml:lang="eu">Ireki karpeta administrazio-pribilegioekin</description>
<description xml:lang="fi">Avaa kansio pääkäyttäjän oikeuksilla</description>
<description xml:lang="fr">Ouvre le dossier avec les privilèges de l'administrateur</description>
<description xml:lang="gl">Abrir o cartafol con privilexios de administración</description>
<description xml:lang="he">פתיחת התיקייה עם הרשאות מנהלן</description>
<description xml:lang="hi">वास्तविक फाइल हेतु लिंक का अनुगमन करें</description>
<description xml:lang="hu">Mappa megnyitása adminisztrátori jogosultságokkal</description>
<description xml:lang="id">Buka map dengan ijin administrator</description>
<description xml:lang="is">Opna möppuna með kerfisstjórnunarréttindum</description>
<description xml:lang="it">Apre la cartella con i privilegi di amministrazione</description>
<description xml:lang="ja">管理者権限を持った状態で、対象のフォルダーを開きます</description>
<description xml:lang="ko">관리자 권한으로 폴더 열기</description>
<description xml:lang="lt">Atverti aplanką administratoriaus teisėmis</description>
<description xml:lang="ml">ഫോൾഡർ കാര്യനിർവാഹക അവകാശത്തോടെ തുറക്കുക</description>
<description xml:lang="nl">Open deze map met beheerdersrechten</description>
<description xml:lang="oc">Dobrís lo dorsièr amb los privilègis de l'administrator</description>
<description xml:lang="pl">Otwórz ten katalog z uprawnieniami administratora</description>
<description xml:lang="pt">Abrir a pasta com privilégios de administrador</description>
<description xml:lang="pt_BR">Abre a pasta com privilégios administrativos</description>
<description xml:lang="ru">Открыть папку с привилегиями root</description>
<description xml:lang="sk">Otvoriť priečinok ss správcovskými právomocami</description>
<description xml:lang="sr">Отворите фасциклу са администраторским правима</description>
<description xml:lang="sr@latin">Otvara direktorijum sa administratorskim privilegijama</description>
<description xml:lang="sv">Öppna mappen med administrationsrättigheter</description>
<description xml:lang="tr">Yönetici ayrıcalıklarıyla klasörü açın</description>
<description xml:lang="uk">Відкрити теку з правами адміністратора</description>
<description xml:lang="ur">فولڈر کو بطور ایڈمینسٹریٹر کھولیں</description>
<description xml:lang="zh_CN">以管理员权限打开文件夹</description>
<description xml:lang="zh_HK">以管理員權限開啟資料夾</description>
<description xml:lang="zh_TW">以系統管理權限開啟資料夾</description>
<patterns>*</patterns>
<directories/>
</action>
<action>
<icon>search-symbolic</icon>
<name>Find in this folder</name>
<name xml:lang="ar">البحث في هذا المجلد</name>
<name xml:lang="ast">Guetar nesta carpeta</name>
<name xml:lang="bg">Търсене в тази папка</name>
<name xml:lang="bs">Nađi u ovom direktoriju</name>
<name xml:lang="ca">Cerca en aquesta carpeta</name>
<name xml:lang="cs">Hledat v této složce</name>
<name xml:lang="da">Find i denne mappe</name>
<name xml:lang="de">In diesem Ordner suchen</name>
<name xml:lang="el">Αναζήτηση σε αυτόν τον φάκελο</name>
<name xml:lang="en_AU">Find in this folder</name>
<name xml:lang="en_GB">Find in this folder</name>
<name xml:lang="es">Buscar en esta carpeta</name>
<name xml:lang="eu">Bilatu karpeta honetan</name>
<name xml:lang="fi">Etsi tästä kansiosta</name>
<name xml:lang="fr">Rechercher dans ce dossier</name>
<name xml:lang="gl">Buscar neste cartafol</name>
<name xml:lang="he">חיפוש בתיקייה זו</name>
<name xml:lang="hi"> इस फोल्डर में खोजें</name>
<name xml:lang="hu">Keresés ebben a mappában</name>
<name xml:lang="id">Cari di folder ini</name>
<name xml:lang="is">Finna í þessari möppu</name>
<name xml:lang="it">Trova in questa cartella</name>
<name xml:lang="ja">このフォルダ内を検索</name>
<name xml:lang="ko">이 폴더에서 찾기</name>
<name xml:lang="lt">Rasti šiame aplanke</name>
<name xml:lang="lv">Atrast šajā mapē</name>
<name xml:lang="ml">ഈ ഫോള്‍ഡറില്‍ കണ്ടെത്തൂ</name>
<name xml:lang="nl">Zoek in deze map</name>
<name xml:lang="oc">Recercar dins aqueste dorsièr</name>
<name xml:lang="pl">Wyszukaj w tym katalogu</name>
<name xml:lang="pt">Localizar nesta pasta</name>
<name xml:lang="pt_BR">Pesquisar nesta pasta</name>
<name xml:lang="ru">Найти в этом каталоге</name>
<name xml:lang="sk">Nájsť v tomto priečinku</name>
<name xml:lang="sr">Пронађите у овој фасцикли</name>
<name xml:lang="sr@latin">Pronađite u ovom folderu</name>
<name xml:lang="sv">Sök i denna mapp</name>
<name xml:lang="tr">Bu dizinde bul</name>
<name xml:lang="uk">Шукати у цій теці</name>
<name xml:lang="ur">اس فولڈر میں ڈھونڈھیں</name>
<name xml:lang="zh_CN">在当前文件夹里查找</name>
<name xml:lang="zh_HK">在這個資料夾尋找</name>
<name xml:lang="zh_TW">在此資料夾尋找</name>
<unique-id>4-4</unique-id>
<command>catfish --path=%f</command>
<description>Search for files within this folder</description>
<description xml:lang="ar">البحث عن الملفات داخل هذا المجلد</description>
<description xml:lang="ast">Guetar ficheros dientro d'esta carpeta</description>
<description xml:lang="bg">Търсене за файлове в тази папка</description>
<description xml:lang="bs">Traži datoteke u ovom direktoriju</description>
<description xml:lang="ca">Cerca fitxers en aquesta carpeta</description>
<description xml:lang="cs">Hledat soubory v této složce</description>
<description xml:lang="da">Søg efter filer i denne mappe</description>
<description xml:lang="de">Nach Dateien in diesem Ordner suchen</description>
<description xml:lang="el">Αναζήτηση αρχείων μέσα σε αυτόν τον φάκελο</description>
<description xml:lang="en_AU">Search for files within this folder</description>
<description xml:lang="en_GB">Search for files within this folder</description>
<description xml:lang="es">Buscar archivos dentro de esta carpeta</description>
<description xml:lang="eu">Bilatu fitxategiak karpeta honetan</description>
<description xml:lang="fi">Etsi tiedostoja tästä kansiosta</description>
<description xml:lang="fr">Rechercher des fichiers dans ce dossier</description>
<description xml:lang="gl">Buscar ficheiros dentro deste cartafol</description>
<description xml:lang="he">חיפוש קבצים בתיקייה זו</description>
<description xml:lang="hi">फाइल्स को इसी फोल्डर के अंदर खोजें </description>
<description xml:lang="hu">Fájlok keresése ebben a mappában</description>
<description xml:lang="id">Cari berkas dalam folder ini</description>
<description xml:lang="is">Leita að skrám í þessari möppu</description>
<description xml:lang="it">Cerca file all'interno di questa cartella</description>
<description xml:lang="ja">このフォルダ内のファイルを検索</description>
<description xml:lang="ko">이 폴더에서 파일 찾기</description>
<description xml:lang="lt">Ieškoti failų šiame aplanke</description>
<description xml:lang="lv">Meklēt datnes šajā mapē</description>
<description xml:lang="ml">ഫയലുകള്‍ക്കായി ഈ ഫോള്‍ഡറില്‍ തിരയൂ</description>
<description xml:lang="nl">Zoek naar bestanden in deze map</description>
<description xml:lang="oc">Recercar de fichièrs dins aqueste dorsièr</description>
<description xml:lang="pl">Wyszukuje pliki we wskazanym katalogu</description>
<description xml:lang="pt">Procurar ficheiros dentro desta pasta</description>
<description xml:lang="pt_BR">Pesquisar por arquivos dentro desta pasta</description>
<description xml:lang="ru">Поискать в файлах внутри этого каталога</description>
<description xml:lang="sk">Vyhľadať súbory v tomto priečinku</description>
<description xml:lang="sr">Потражите датотеке у овој фасцикли</description>
<description xml:lang="sr@latin">Pretražite fajlove u ovom folderu</description>
<description xml:lang="sv">Sök efter filer i denna mapp</description>
<description xml:lang="tr">Bu dizin içerisinde dosyaları ara</description>
<description xml:lang="uk">Шукати файли у цій теці</description>
<description xml:lang="ur">فولڈر کے اندر فائیلس کو کھوجیں</description>
<description xml:lang="zh_CN">搜索当前文件夹下的文件</description>
<description xml:lang="zh_HK">在此資料夾搜尋檔案</description>
<description xml:lang="zh_TW">在此資料夾搜尋檔案</description>
<patterns>*</patterns>
<directories/>
</action>
<action>
<icon>document-print-symbolic</icon>
<name>Print file(s)</name>
<name xml:lang="ar">طباعة ملف (ملفات)</name>
<name xml:lang="bg">Печат на файлове</name>
<name xml:lang="cs">Vytisknout soubor(y)</name>
<name xml:lang="da">Udskriv fil(er)</name>
<name xml:lang="de">Datei(en) drucken</name>
<name xml:lang="en_GB">Print file(s)</name>
<name xml:lang="es">Imprimir archivos</name>
<name xml:lang="fi">Tulosta tiedosto(t)</name>
<name xml:lang="fr">Imprimer le(s) fichier(s)</name>
<name xml:lang="gl">Imprimir o(s) ficheiro(s)</name>
<name xml:lang="he">הדפסת קבצים</name>
<name xml:lang="hi">फाइल (लों) को मुद्रित करें</name>
<name xml:lang="hu">Fájl(ok) nyomtatása</name>
<name xml:lang="id">Cetak berkas</name>
<name xml:lang="it">Stampa file(s)</name>
<name xml:lang="ja">ファイルを印刷する</name>
<name xml:lang="ko">파일(들) 프린트하기</name>
<name xml:lang="lt">Spausdinti failą(-us)</name>
<name xml:lang="lv">Izvadīt datni(es)</name>
<name xml:lang="nl">Druk bestand(en) af</name>
<name xml:lang="oc">Imprimir fichièr(s)</name>
<name xml:lang="pl">Wydrukuj plik(i)</name>
<name xml:lang="pt">Imprimir ficheiros(s)</name>
<name xml:lang="pt_BR">Imprimir arquivo(s)</name>
<name xml:lang="ru">Распечатать файл(ы)</name>
<name xml:lang="sk">Tlač súboru/súborov </name>
<name xml:lang="sr">Штампај датотеку</name>
<name xml:lang="sr@latin">Odštampajte fajl(ove)</name>
<name xml:lang="sv">Skriv ut fil(er)</name>
<name xml:lang="tr">Dosya(ları) yazdır</name>
<name xml:lang="uk">Надрукувати файли</name>
<name xml:lang="ur">فائیل (س) کو پرنت کریں</name>
<name xml:lang="zh_CN">打印文件(s)</name>
<name xml:lang="zh_HK">打印檔案</name>
<name xml:lang="zh_TW">列印檔案</name>
<unique-id>5-5</unique-id>
<command>thunar-print %F</command>
<description>Send one or multiple files to the default printer</description>
<description xml:lang="ar">إرسال ملف أو عدة ملفات إلى الطابعة الافتراضية</description>
<description xml:lang="bg">Изпратете един или няколко файла до принтера по подразбиране</description>
<description xml:lang="cs">Odeslat jeden nebo vícero souborů na výchozí tiskárnu</description>
<description xml:lang="da">Send en eller flere filer til standardprinteren</description>
<description xml:lang="de">Eine oder mehrere Dateien an den Standarddrucker senden</description>
<description xml:lang="en_GB">Send one or more files to the deafult printer</description>
<description xml:lang="es">Enviar uno o más archivos a la impresora predeterminada</description>
<description xml:lang="fi">Lähetä yksi tai usempi tiedosto oletustulostimelle</description>
<description xml:lang="fr">Envoyer un ou plusieurs fichiers à l'imprimante par défaut</description>
<description xml:lang="gl">Enviar un ou máis ficheiros á impresora predeterminada</description>
<description xml:lang="he">שליחת קובץ אחד או יותר למדפסת בררת המחדל</description>
<description xml:lang="hi">डिफ़ॉल्ट प्रिंटर को एक या एक से ज़्यादा फाइल भेजें </description>
<description xml:lang="hu">Egy vagy több fájl küldése az alapértelmezett nyomtatóra</description>
<description xml:lang="id">Kirim satu atau beberapa berkas ke printer bawaan</description>
<description xml:lang="it">Invia uno o più file alla stampante predefinita</description>
<description xml:lang="ja">一つ又は複数のファイルをデフォルトのプリンターに送る</description>
<description xml:lang="ko">하나 이상의 파일 시본 프린터기에 보내기</description>
<description xml:lang="lt">Siųsti vieną ar kelis failus į numatytąjį spausdintuvą</description>
<description xml:lang="lv">Nosūtīt vienu vai vairāk failus uz noklusējuma printeri</description>
<description xml:lang="nl">Druk één of meer bestanden naar de standaard printer</description>
<description xml:lang="oc">Enviar un o mai dun fichièr a limprimenta per defaut</description>
<description xml:lang="pl">Przesyła jeden lub wiele plików do domyślnej drukarki</description>
<description xml:lang="pt">Envie um ou vários ficheiros para a impressora predefinida</description>
<description xml:lang="pt_BR">Enviar um ou múltiplos arquivos para a impressora padrão</description>
<description xml:lang="ru">Отправить файл(ы) на основной принтер по умолчанию</description>
<description xml:lang="sk">Odoslanie jedného alebo viacerých súborov na predvolenú tlačiareň </description>
<description xml:lang="sr">Пошаљите једну или више датотека подразумеваном штампачу</description>
<description xml:lang="sr@latin">Pošaljite jedan ili više fajlova na zadati štampač</description>
<description xml:lang="sv">Skicka en eller flera filer till standardskrivaren</description>
<description xml:lang="tr">Yazıcıya bir veya daha fazla dosya gönder</description>
<description xml:lang="uk">Надіслати один або декілька файлів на типовий принтер</description>
<description xml:lang="ur">ایک یا زاید فائیلس کو ڈیفالٹ پرینڑر میں بھیجیں</description>
<description xml:lang="zh_CN">发送文件到默认打印机</description>
<description xml:lang="zh_HK">傳送一個或多個檔案到打印機</description>
<description xml:lang="zh_TW">傳送一個或多個檔案到預設印表機</description>
<patterns>*.asc;*.brf;*.css;*.doc;*.docm;*.docx;*.dotm;*.dotx;*.fodg;*.fodp;*.fods;*.fodt;*.gif;*.htm;*.html;*.jpe;*.jpeg;*.jpg;*.odb;*.odf;*.odg;*.odm;*.odp;*.ods;*.odt;*.otg;*.oth;*.otp;*.ots;*.ott;*.pbm;*.pdf;*.pgm;*.png;*.pnm;*.pot;*.potm;*.potx;*.ppm;*.ppt;*.pptm;*.pptx;*.rtf;*.shtml;*.srt;*.text;*.tif;*.tiff;*.txt;*.xbm;*.xls;*.xlsb;*.xlsm;*.xlsx;*.xltm;*.xltx;*.xpm;*.xwd</patterns>
<image-files/>
<other-files/>
<text-files/>
</action>
</actions>